Пример статьи для мужского журнала (сокращенный вариант) от сервиса "Книга о вас" Большие выходные по случаю мужского праздника предполагают, что мужчина уйдет в загул! Давайте разберемся, стоит ли женщинам переживать. Все честно записано со слов женщин разного возраста, вовлеченных в загул на улице, в барах и в других местах, попавших в траекторию движения загулявших мужчин. Женщины опрашивались совершеннолетние, умудренные некоторым жизненным опытом. Сразу разберемся с терминологией. Загулял - не то же самое, что пошел налево...
И другие устойчивые выражения на английском, которые пригодятся в жизни! Серьезно, вам не обязательно уходить в загул, чтобы знать, как это правильно перевести: To paint the town red — «уйти в загул», пойти на вечеринку. Show one’s true colours — показать свое истинное лицо, сбросить маску. Chill pill — выражение значит, что кому-то пора прийти в себя, отдохнуть Break a leg - пожелание удачи («Ни пуха ни пера»). Use your noodle – шевели мозгами. In the heat of the moment — значит, что вы на взводе (angry) или вовлечены во что-то в данный момент...