Какие реалии, такие и фразеологизмы. Сейчас мы воспринимаем выражение «[стоит] как вкопанный/вкопанная» в переносном значении по отношению к человеку, который замер в оцепенении от ужаса или удивления. Но многие исследователи (И. М. Снегирев, В. М. Мокиенко, А. К. Бирих) связывают происхождение этого фразеологизма с реально существовавшим наказанием. И. М. Снегирев предположил, что истоки фразеологизма нужно искать в древности: «по преданию народному, въ старину опускали отцеубiйцъ живыхъ на дно могилы, а на нихъ ставили гробъ съ теломъ убитого, и таким образомъ засыпали могилу»...
Я останавливаюсь как вкопанная и чего-то жду. – Ну, кто? – спрашивает папа. – Понятия не имею, – я пожимаю плечами. – Некий молодой человек. Я слегка теряюсь: – Какой еще молодой человек? – Лохматый. Довольно самоуверенный. С альбомом для рисования под мышкой. – Рассел! – Он самый. – Но как он узнал, где я живу? – Я тоже его об этом спросил. Ответ был весьма впечатляющим. Он примерно знал, в каком районе ты живешь, и обошел несколько улиц, описывая юную леди по имени Элли, – кто-то узнал тебя и направил в наш дом. – О боже. Ты это серьезно? Рассел правда приходил? – Ну да. Он очень переживал из-за вчерашнего вечера...