В социальных сетях и переписке молодых людей часто можно увидеть слово «тейк», взятое из английского языка. Разберемся, что оно значит и как появилось. В английском языке часто используется фраза "What’s your take on that". Популярное выражение задаёт вопрос о личном мнении человека, его взглядах или отношении к какому-либо вопросу или ситуации. В зависимости от контекста, его можно перевести как "Что ты думаешь об этом?", "Как ты относишься к этому?" или "Каково твоё мнение по этому поводу?"...
«Интересный тейк», — говорит подросток в ответ на вашу реплику о чем-нибудь или о ком-нибудь. Что он имеет в виду? Разбираемся. В английском языке есть идиоматическое выражение «What’s your take on that», которое можно перевести как «Что ты думаешь об этом?», «Как ты относишься к…». В русский сленг эта фраза перекочевала не полностью, а в виде англицизма «тейк», который по сути и значит «мнение, аргумент, тезис». Как видно из примеров, слово обычно используется, когда идет обсуждение какой-либо темы или дискуссия о чем-то...