Я напоминаю, что в канале расказываются впечатления русскоязычного, изучающего татарский язык. Ответ, почему заголовок именно такой - в самом конце ) Одной из особенностью татарских фамилий и имен, кроме их необычного разнообразия, является еще и множество вариантов записи одних и тех же имен, причем варианты записи есть уже в татарском (их не так много, но это следствие того, что изначально арабское имя в татарском имело 2 варианта, например, Шәриф и Шәрип), ну а в русском количество вариантов передачи татарских имен возрастает еще сильнее...
На странице 41 "Словаря устаревших слов" издания 1997 года, на слове "вопрошатель" мне пришлось сделать остановку. Книгу отложил до утра 16 июня, - сегодня пора было отправляться в институт. На входе замешкался - охранник искал меня в каких-то списках (судя по всему безуспешно), но благодаря заминке встретил нужного мне сотрудника, - у меня была к нему пара вопросов, а у него - ко мне. Если б не моя неторопливость - опять забыл бы их задать, снова отложил бы в долгий ящик. А так! Ближайшая перспектива в этом институте ясна...