Необычная коллекция - этикетки от советского алкоголя 70х . Перевожу цены на современные деньги.
Как перевести книгу нейросетью: способ читать иностранные учебники с сохранением картинок
Знакомая ситуация: вы находите в интернете потрясающее руководство, редкую книгу по декору или сложнейший мануал к новому китайскому станку. Открываете файл, а там — 500 страниц на иностранном языке, куча схем, графиков и мелких подписей. Можно, конечно, копировать текст по абзацу в обычный переводчик, но тогда картинки разлетятся, формулы превратятся в кашу, а на чтение одного раздела уйдут выходные. В итоге файл пылится в папке «Загрузки», а вы продолжаете работать «на ощупь», теряя время и деньги...