Всем привет! В октябре 2023 года я стала руководителем группы и все еще продолжаю повышать квалификацию и набираться опыта. Когда я составляла ИПР (индивидуальный план развития) для сотрудников, сама не заметила, как вписывала возле каждой задачи эти два странных слова "хард" и "софт" скиллы. Поэтому решила рассказать, что это такое, и кому какие качества стоит развивать. Хард: в переводе с английского тяжелый Если переводить в лоб, хард - это что-то тяжелое или трудное. Но не переживайте, спецам не нужно таскать камни или решать задания по высшей математике...
Александр Шемякин Скилл (skill) в переводе с английского языка означает (не дословно) — навык, умение, мастерство. Думаю (эта часть для мужчин), у вашей жены не плохо развит скилл – готовить еду. А если вы застали советскую школу, и у вас были уроки труда, нам развивали скилл в части основ деревообработки (стругать, прибивать, клеить и т.п.). А какие скиллы нужны сегодня хорошему ТОП-менеджеру или предпринимателю? Какое у вас мнение на этот вопрос? Мне кажется: Сегодня наш профиль скиллов должен быть похож на динамический и постоянно расширяющийся T-shape Ну вот, еще одно ругательство...