Рассказывая историю бухты Repulse Bay в Гонконге, упомянула роман "Любовь в павшем городе" (傾城之戀) китайской писательницы Чжан Айлин (张爱玲). В нем есть такие страстные строки: "到处都是传奇, 可不见得有这么圆满的收场。胡琴咿咿哑哑拉着,在万盏灯的夜晚,拉过来又拉过去,说不尽的苍凉的故事" – "Чудеса иногда случаются. Что удивительного, что у этой истории счастливый конец? Горят десять тысяч огней, плачет и стонет гуцинь, рассказывая некую невыразимо печальную историю, что и не передать словами…". Гуцинь – древний китайский музыкальный инструмент. Он действительно способен передать самые сложные эмоции...
Все замечания, предостерегающие от буквального подхода к разумению образов под семью трубами, в полной мере относятся и к событиям при третьей трубе. Ведь если воспринимать то, о чем говорится в Откр.8:10-11, исключительно в буквальном смысле, на землю должно «упасть» одно из небесных светил, диаметр которых превышает диаметр нашей планеты как минимум в 5 раз (так называемые «красные карлики»), — однако реальные последствия такого падения ограничиваются «третьей частью рек и водных источников», вода в которых почему-то становится «горькой»...