Как переводится месяца, как Январь, Февраль, Март и т.д. Вячеслав Котляров. Telegram: t.me/kotfmchat
sit on a chair vs
sit in a chair (учебный уровень) Выражения sit on a chair и sit in a chair могут переводиться на русский язык одинаково — «сидеть на стуле». Однако в английском языке это не одно и то же. 1. Если проанализировать словарные статьи этих выражений, то можно обнаружить следующую дифференцирующую сему: on: ВКЛЮЧЕНО в оппозицию «контакт с поверхностью без погружения в рамку объема» — тело располагается НА плоскости сиденья in: ВКЛЮЧЕНО в оппозицию «погружение в объём» — тело располагается ВНУТРИ охватывающего пространства Дифсема одним метапризнаком: контакт с плоскостью vs погружение в объём ← семантическая категория: экстенсиональность (2D) vs интенсиональность (3D) 2...