Я уже неоднократно поднимала тему заимствований в русском языке и старалась доступно объяснить их значение. Правда, ни разу не останавливалась подробно на своём отношении к происходящему. Недавно с интересом прочитала статью на канале «Грамотность» о том, почему англицизмов так много и что с этим делать. Поняла, что вопрос актуален: о заимствованиях меня часто спрашивали в комментариях к прошлым статьям. В конце статьи я уточню свою позицию по этому вопросу. Но сначала объясню ещё несколько популярных англицизмов простым языком...
Предупреждение: упоминание наркотиков. До нужного города мы добрались без приключений, а до дома ребенка нас домчало такси. Вид у заведения, как и окружающая картина были, откровенно говоря, удручающими. Но обстановка внутри оказалась очень даже ничего: незадолго до нашего приезда силами волонтеров в здании провели капитальный ремонт. Меня сразу провели к директору. После обмена малозначащими фразами Марьиванна* принялась меня пугать. ---------------------------------- * Имя изменено -Вы хоть понимаете, на что подписываетесь? - пафосно вопрошала она...