170 читали · 4 года назад
"Сейчас или никогда" по-английски
В прошлой статье я переводила бронебойный хит "It's my life" группы Bon Jovi. Пришло время сосредоточиться на интересных моментах в тексте. Итак... now or never (нау о(р) нэвэ) - распространённое в английском словосочетание. При желании Вы найдёте немало песен с именно таким названием. Потому что уж очень поэтично это звучит: сейчас или никогда! Мы в русском языке тоже частенько употребляем эту фразу. Причём перевод в данном случае - дословный. now - сейчас or - или never - никогда Примеры употребления: It's now or never, so make up your mind...
3905 читали · 1 день назад
Учить язык нужно не скучно
Я часто задаюсь вопросом - почему мы начали изучать иностранные языки в 5 классе, учили язык в школе 5 лет, в техникуме или в ВУЗе учили ещё 4-5 лет, НО так и НЕ заговорили свободно на иностранном языке? И очень многие делали успехи в изучении языка, имели приличный запас слов, получали пятёрки, участвовали в языковых школьных олимпиадах, могли переводить слова песен, понимать фразы из мультфильмов, например. Но так и НЕ заговорили свободно. А так же, есть и такие, кто много лет занимались с репетиторами, посещали языковые курсы, но через какое-то время стали забывать язык...