Современное русское "палаш", польское "pałasz" и немецкое "Pallasch" произошло от турецкого "пала" - уж не знаю, проше паньства, как оно по-турецки пишется. В Турции XVI - начале XVIII века этим термином назывались короткие, но очень широкие... Скорее не сабли, а тесаки. Вот типичная пала из коллекции Эрмитажа: В современном оружиеведении их больше знают под термином "гаддаре", обозначающим то же самое, но по-персидски. В дальнейшем в ходе эволюции турецкой сабли пала и ранний клыч (килич) слились...
С какого переляку старуха назвала его Колобком? Как ни погляди, на Колобка совсем не похож: длинный, худой, хотя нет, скорее, в меру упитанный, но никак не колобок. Назвала бы Ипполитом или Геннадием на худой конец...