Алтай
Как перевести документы на иностранный (или на русский) язык, не потерять деньги и получить желаемый результат
В мире, где глобализация становится все более значимой, перевод документов становится ключевым элементом в различных жизненных сценариях, когда требуется официальное подтверждение информации в различных ситуациях: обучение, брак, работа, получение видов на жительство, релокация и многие другие. Решив перевести свои документы на другой язык, вы сталкиваетесь с выбором: выполнить перевод самостоятельно, попросить друзей или коллег, или обратиться в бюро переводов. Давайте рассмотрим каждый вариант более подробно...
BPMN: что почитать на русском языке
По результатам 2022 года я провёл 12 тренингов по BPMN (на базовом уровне «Моделирование бизнес-процессов в BPMN 2.0», продвинутом «Профессиональное моделирование в BPMN, DMN и CMMN» и на тренинге по исполняемому BPMN «Исполняемый BPMN»), что составляет 24 полных дня по 8 часов, больше месяца. Через обучение прошло примерно 150 человек. И практически на каждом тренинге слушатели задают вопрос: А что вы порекомендуете почитать по BPMN? В первую очередь, я бы разделил источники информации по языку...