Сегодняшнее правило — очередной пример того, что своей интуиции иногда лучше не верить. Кажется, что «по прилете» — это не совсем по-русски. Однако именно так и нужно говорить. Рассказываем, почему так. Правильно: по прилете Правило звучит так: если предлог «по» употребляется в значении «после» — то есть для обозначения действия или события, после которого что-то происходит, — существительное ставится в форму предложного падежа. Здесь нелишним будет напомнить, что предложный падеж отвечает...
Много в русском языке необъяснимого для простого обывателя. Хотя филологи только усмехнутся - как можно этого не знать? Ну вот честно - не знала. Оказывается, есть такое правило: Если предлог "ПО" используется при обозначении некоего действия, после которого что-то происходит, то существительное в конструкции ставится в предложный падеж. Например: по завершенИИ, по прибытИИ, по окончанИИ, по вылетЕ, по приездЕ, по прилетЕ. Ну и так далее, принцип вы поняли. Как непривычно звучит, правда же? Такие...