9 месяцев назад
Дождь лил как из ведра. Версия появления английского выражения
В этой статье мы рассмотрим происхождение “raining cats and dogs" и raining down in buckets, эти словосочетания, культурное значение и использование в современном английском языке. Дождь - это универсальное явление, сыгравшее значительную роль в развитии человеческой цивилизации. Он сформировал нашу жизнь, сформировал наши культуры и повлиял на наши языки. Одно из самых известных выражений в английском языке, которое относится к дождю, - “дождь из кошек и собак”, “raining cats and dogs", что относится к сильным осадкам...
5 случаев, когда сравнительный оборот не выделяется запятыми
В задании № 17 ЕГЭ по русскому языку часто встречаются сравнительные обороты, начинающиеся союзом как. Выполняя задание, необходимо помнить о пяти случаях, когда сравнительный оборот не обособляется: 1) если сравнительный оборот имеет значение обстоятельства образа действия: Как дым рассеялись мечты (М. Лермонтов). (сравните: дымом рассеялись); 2) если союз как употребляется в значении «в качестве»: Я храню эти письма как память о нём (сравните: в качестве памяти); 3) если сравнительный оборот является...