Когда мы учились на переводческом, Костя был одним из лучших студентов, а сегодня успешен в другой сфере. Как так получилось? И не жалеет ли он о том, что столько лет потрачено на перевод? Читайте в нашем интервью. - Почему ты решил поступать на переводческий факультет? - "Так исторически сложилось". В 1998 году родители отдали меня в первую гимназию в Нижнем Новгороде, которая известна прежде всего тем, что в ней очень хорошо преподают немецкий язык. Когда я заканчивал школу, получилось так, что немецкий был моим единственным крутым скиллом, поэтому я пошел поступать в иняз...
Друзья, сегодня я предлагаю вам попытать удачу с переводом более сложного диалога. Для тех их вас, кто уже освоил времена из семейств Perfect и Continuous, грамматическая часть не будет очень сложной. Предлагаю на всякий случай просмотреть небольшой список слов, который точно пригодится при переводе. ;) Annual report – годовой отчет. Supply manager – менеджер по снабжению. Supply department – отдел снабжения. Employee – сотрудник. Competitor – конкурент. Interview – собеседование. To cover – прикрывать...