576 читали · 11 месяцев назад
Перестаньте переводить в голове, чтобы начать говорить по-французски
Возможно, это покажется парадоксальным, но одна из самых вредных вещей, которую вы можете делать, изучая язык - это синхронно переводить в голове каждое русское слово, которое вы хотите сказать на французском. Или каждое французское слово, которое вы слышите от собеседника или встречаете в книге, фильме или видео. В этом посте я объясню, почему это мешает изучению языка и свободному общению на нем, а также дам несколько советов, как этого избежать. Почему переводить в голове вредно Во-первых,...
Особенности перевода с французского языка на русский и навыки, которые развиваются в процессе практики.
Перевод разговорной речи, либо литературный перевод с фпанцузского языка на русский - это очень увлекательное занятие, которое позволяет развить человеку следующие навыки: 1. Память. Как и в русском языке, во французском имеется множество собственных идиом и устойчивых выражений, переводя которые необходимо учитывать особенности двух языков. Например, многие французские пословицы имеют свои русские экриваленты: Ami au prêter, ennemi au rendre. Дословный перевод: дай другу взаймы, вернется враг. Русский экривалент: в долг давать - дружбу терять...