Если маленький ребенок на улице крикнет слово «мама», то половина женщин обернется, а вторая проигнорирует, подумав, что это чужой ребенок. А если этот же ребенок позовет свою маму по имени, то вероятность, что повернется именно его мама, возрастает в разы. На удивление так произойдет во многих странах мира, даже если малыш не говорит на языке социума. А все потому, что практически на всех языках мира «мама» и «папа» звучат плюс-минус одинаково, особенно слово «мама». Так почему дети не зовут родителей по имени, если так было бы проще? Разберемся в этой ситуации...
Слово мама «придумали» дети. Все дело в том, что звуки «м» и «а» самые простые для недавно родившегося человека. И чаще всего они ассоциируются у него с мамой и с кормлением грудью (латинское mamma – «молочная железа»). Именно по этой причине слово мама или подобные ему слова есть во многих языках – и не только в европейских. Например, в корейском мама – это «омма». Итак, слово мама – это просто два раза повторенный детский слог «ма». А слово мать – это тот же самый слог, но с добавленным «-ть». При этом смысл остается тем же...