Когда фразеологизмы не к месту 😂
Остаться у разбитого корыта, где раки зимуют и не видно ни зги: история происхождения 10-ти расхожих фразеологизмов русского языка
Великий и могучий русский язык! Иногда мы употребляем в повседневной речи устойчивые словосочетания и даже не задумываемся о том, откуда они взялись и что означают на самом деле. Предлагаю вашему вниманию небольшую подборку толкований 10-ти распространенных фразеологизмов. Где раки зимуют - там, где человека ждут испытания. Рак, знаете ли, зимует в очень труднодоступных местах, роет сырые норы под корягами, и достать его зимой в ледяной воде - очень малоприятное испытание для крестьянина. По другой версии, трудности относятся в том числе и к ракам - их жизни в таких условиях не позавидуешь...
История происхождения известных выражений! 🙁😄«Собака на сене» - ни себе ни людям. Этот фразеологизм позаимствован из произведения древнегреческого баснописца Эзопа. В басне злая собака лежала на сене и не подпускала к нему домашний скот. Тогда один вол сказал ей: «Ну и бессовестное ты животное! И сама ты сена не ешь, и нас к еде не подпускаешь!» ☹️😄«Остаться у разбитого корыта» - остаться ни с чем, потерять все имевшееся из-за своей жадности. «На пороге сидит его старуха, А пред нею разбитое корыто» Кто прочитал эти строки голосом Бориса Чиркова, который озвучивал мультфильм «Сказка о рыбаке и рыбке»? :)) Да, это крылатое выражение подарил нам Александр Сергеевич. 😣😄«Мартышкин труд» - бессмысленная работа. Ещё один фразеологизм, пришедший к нам из литературы. В своей басне «Обезьяна» Крылов рассказывает о животном, которое старательно перекладывали с места на место чурбан, и ждем похвалы за эту «работу». Кстати! Ранее я писала факты про Ивана Андреевича, можете прочитать их по ссылке ➡️ https://dzen.ru/media/id/5ab8be209f43471dc7f35422/neopriatnyi-kartejnik-podgotovila-dlia-vas-neobychnye-fakty-pro-ivana-krylova-65cb83f6277fba73e6b6a767. Но осторожно, некоторые из них повергнут вас в шок! 😀😄«Шарашкина контора» - не вызывающее доверие предприятие или группа людей, с которой люди стараются не иметь дел, чтобы не быть обманутыми. Этот фразеологизм появился в СССР, где слово «шарань» означало обман и жуликов. 😀😄«Положить зубы на полку» - начать вести полуголодное существование, ограничивать себя даже в самом необходимом. Это выражение пришло к нам из крестьянского быта. Многие инструменты, например пила или вилы, имеют зубья. Когда у крестьян была работа и эти инструменты использовались, то и хлеб в доме был. А если инструменты убирались на полку, значит значит не было работы и, соответственно, еды. 😔😔😔😔😔 Друзья, об истории каких фразеологизмов вы бы хотели узнать? Напишите в комментариях! #фразеологизмы #польза_по_русскому #крылатые_выражения #интересные_факты #польза_по_литературе #онлайн_репетитор #русский_язык