835 читали · 3 дня назад
Как работали электронные переводчики в доинтернетную эпоху. Разбираемся
В период, предшествовавший широкому распространению интернета, электронные переводчики функционировали на принципиально иных технологических принципах. Эти устройства использовали автономные алгоритмы, основанные на предустановленных словарях и грамматических правилах, без возможности подключения к внешним базам данных. Первые серьезные эксперименты в области машинного перевода относятся к 1950-м годам, когда состоялся знаменитый Джорджтаунский эксперимент, в ходе которого осуществили автоматический перевод более шестидесяти русских предложений на английский язык...