Собственно говоря самые отбитые комментарии, здесь на дзен начинаются со слов "Ну, Наташа, все с тобой понятно". Понятно что ничего не понятно. Чем чудесное имя Наташа так сея дискредитировало. Почему стало нарицательным не только в Турции и Египте, но и в России. Все знают как надо называть поуехавшую жить в Турцию. А вот почему? Давайте разбираться. Версия 1 Перед тем как писать статью я загуглила в турецком интернете. И поиск показал несколько форумов, на которых сами турки задаются этим вопросом...
Русское имя Наташа не имеет хорошей репутации в Турции. Так повелось еще в 1990-е, когда Советский Союз распался, границы открылись, но мгновенного повышения уровня жизни оставшимся после него государствам это не принесло. В соседние страны хлынули многочисленные челноки и туристы, и среди них было много женщин, которые свели с ума турецких мужчин своей экзотичной для них красотой. И следующие десять с лишним лет большая часть «ночных бабочек» в этой стране были с постсоветского пространства. А поскольку имя Наталья в то время было одним из наиболее популярных женских имен, так и пошло...