06:44
1,0×
00:00/06:44
631,8 тыс смотрели · 4 года назад
1478 читали · 1 день назад
«Страшные» слова русского языка, которые пугают иностранцев
Есть русские слова, которые очень тяжело перевести на иностранные языки, потому что они слишком уж выражают наш русский менталитет. Это простые, на первый взгляд слова, которые никому не покажутся сложными в России. Но вот Набоков, например, не только много лет бился над некоторыми из них, но ещё и писал об этом: как тяжело, мол, объяснить иностранцу, что значит «пошлость», «хамство», «мещанство», «интеллигенция» и так далее. У них в словарях есть, конечно, близкие по смыслу синонимы, но в том-то...
4232 читали · 4 года назад
Веселые славянские языки – 2. Слова-обманки в болгарском языке
Под словами-обманками понимают такие слова, которые имеют произношение аналогичное или схожее со словами, существующими в русском языке, но при этом имеют совершенно иное значение, иной раз даже противоположное. Славянские языки близки между собой. Зная или понимая несколько славянских языков можно в большей ли, меньшей ли степени, но понять другие. Немало слов, которые имеют схожее звучание с русскими словами, имеются в разных славянских языках. Причем, в одних языках похожи могут быть одни слова, в других – другие...