В предыдущей статье я перечислила все звуки, артикуляция которых влияет на смысл сказанного по-английски. Сегодня мы начинаем более подробные изыскания и говорим про самые каверзные и тренируемые, так называемые «ти-эйч» звуки. Их ненавидят школьники, их годами оттачивают любители английского, их искажают даже преподаватели с высоким уровнем языка и стеной дипломов. Чем их можно заменять и можно ли? Какие тонкости артикуляции обычно не упоминаются в учебниках и блогах? И как легко и эффективно тренировать...
Рассказываю на примере из практики. Сохраните себе в закладки этот алгоритм. Есть категория детей, у которых, как я писала ранее, язык "Золушка". Помните, что туфелька была большая и ножка выскочила, а потом были ножки большие и туфелька не налезла.
Представьте ребенка с общей моторной неловкостью: трудно ловит мяч, усидеть на одном месте больше 5 мин не может, сползает. Крутит, мотает и удерживает ручку или карандаш с напряжением, движения неловкие, размашистые на листе, не соблюдает границ. Одежда хлопковая, свободная...