Да, трудный! Поспорю с отличниками и соглашусь с двоечниками! Действительно, трудный. И даже перед теми, кто , казалось бы, и знает превосходно русский язык, постоянно возникают какие-то казусы. А ещё, честно вам признаюсь, что и учителя сами могут "попадать в ловушки" с русским языком, и потому многие не любят ходить на традиционный ежегодный Тотальный диктант, проводимый по всему миру в одну из апрельских суббот. Кстати, в этом году вы пока не опоздали, потому что ввиду коронавируса его перенесли на сентябрь...
Если дословно перевести эти фразы иностранцу, на его лице будет недоумение. Это же бессмыслица! Но русский язык настолько образный, что нас уже ничем не удивишь. Скорее, мы удивимся, что кто-то чего-то не понимает. Конечно, в каждом языке есть такие фразы, которые не понять иностранцу. Давайте посмотрим на знакомые нам выражения под новым углом и в очередной раз восхитимся великим и могучим. 1. А у вас молоко убежало! Интересно, как бы перевели эту фразу Карлсона, который хотел отвлечь суровую Фрекен Бок? У неё на плите молока не было, но если бы было, оно могло закипеть и убежать...