Идиома «I know the drill» — что она означает, как произносится и где применяется? В профиле найдёте ещё больше полезных видео для изучения английского языка
Английский для всех. Выпуск 1: Почему «I don't know» — это как прийти на вечеринку в пижаме
Меня зовут Каролина, и я наконец решилась на то, о чём думала давно — открыть рубрику про английский. Не для школьников и не для тех, кто готовится к ЕГЭ. Для нас с вами — людей, которым просто интересен живой язык. Я сама говорю на английском с 3 класса, занимаюсь непрерывно с репетитором, хожу в разговорные клубы и регулярно болтаю с носителями. И начну с маленького открытия, которое меня в своё время удивило. «I don't know» — три слова, которые зубрят в первый год обучения. Абсолютно правильная фраза...
"Узнать" по-английски — это не "know". Разбираемся, как правильно
👩🏻🏫 Распространённая ошибка — использовать английское слово "знать" (know) в значении "узнать". Казалось бы, какая-то маленькая буква "у" в начале слова. Подумаешь! Буду использовать то же слово... ❌ Я узнал, что... — I knew that... 🙅♀️ Но нет. Так нельзя. 📌 "Узнать" — это learn. Что? Да. Тот самый, который "выучить/ научиться". ✔️ Я УЗНАЛ , что... — I LEARNT that... По аналогии с тем, как мы сначала что-то учим (learn), а потом знаем это (know), так же и с любой другой информацией — мы её сначала узнаём (learn), а потом знаем (know)...