2336 читали · 3 дня назад
"Я РОДИНУ ЛЮБЛЮ,"-ЭКРАНИЗАЦИЯ ПОВЕСТИ ЗАХАРА ПРИЛЕПИНА "ОПОЛЧЕНСКИЙ РОМАНС"
Источник: Первый ярус Современное искусство, уважаемые читатели, крайне осторожно исследует тему Донбасса. Кинокамера не рвется вперед, чтобы взять крупным планом новых героев нашего времени. И литература, так глубоко отразившая реалии Великой Отечественной , нынче совсем не торопится. Чеченская война, к слову, практически мгновенно породила целую плеяду молодых писателей, продолживших традиции лейтенантской прозы. Военное противостояние на Востоке Украины, ставшее и частью истории России, еще только-только начинает осмысливаться художественно...
— Андрей… Скажи честно. Ты встречаешься с моей мамой? — И что?
«Вышла замуж за любимого… а он бил меня за то, что чай не так поставила», — эту фразу Лена проговорила сначала губами без звука, будто проверила на себе, а потом вслух, на кухню, где хрустела осенняя тишина и пахло грушевым вареньем. Чайник свистнул, как в кино — слишком громко и не к месту. Лена машинально сняла его с огня и поставила кружку не туда — на скатерть, а не на подставку. И тут же одёрнула себя: «Подставка справа. Всегда справа». Привычка — как новая кожа. — Ты почему кружку на скатерть ставишь? — Андрей появился без шагов, только дверца тихо вздохнула...