Наверняка каждому из нас знакомо слово "карета", которое используется для обозначения достаточно аристократического транспортного средства. Однако мало кто задумывался над тем, каким образом данное слово попало в русский язык. 👉Оказывается, слово "карета" было заимствовано из польского языка, где оно звучит как "kareta". Польский язык получил это слово от латинского "carras", которым древние римляне называли определенный тип телеги. ‼️Таким образом, слово "карета" имеет глубокую историческую родословную, которая восходит к древним римлянам...
Как вы думаете, что объединяет понятия, перечисленные в заголовке? Догадались? Напоминает начало детективной истории? На самом деле, все они имеют отношение к одному и тому же слову. Когда мы покупаем билеты и ждем с упоением путешествия на поезде, мы мало задумываемся о словах и обозначениях, которые стоят в билете. И вот мы берем билет, и на нем указано, что мы поедем в купейном вагоне. То есть наше место расположено в купе поезда. Кому-то нравится на нижней полке – удобнее ложиться и вставать, в окно все хорошо видно...