В английском языке существует несколько способов сказать «Я вас понял». Сегодня разберемся, какой именно вариант можно использовать в конкретных ситуациях. Эти навыки пригодятся в общении, позволят грамотно и точно выразить свои мысли. I understand – Я понял. Фразу можно использовать для утверждения понимания полученной информации в настоящем времени. Например, собеседник видит, что вы иностранец, и хочет убедиться, понимаете ли вы его. Он спрашивает вас: «Do you understand that?», на что можно утвердительно ответить указанной выше фразой...
Внимание, вопрос: если this = этот, а that = тот, можем ли мы утверждать, что that сидел от нас дальше, чем this? Можем. Хоть и не без оговорок. Ну а если на трубе остался только один? Как понять, какой именно? На лбу-то у них не написано. Где эта черта, переступив которую, this теряет себя и становится that? Всё дело в близости. Но критерий этот субъективен. (И слава богу, иначе это бы не язык был, а таблица умножения). Хотим мы, например, чтобы нам со стола подали яблоко, до которого мы не можем (или не хотим) дотянуться...