2 месяца назад
🔔Он, она или оно? Как понять род и научиться заменять существительные на местоимения в немецком
Если вы только начали изучать немецкий язык, то, возможно, уже встречали странные слова вроде der Tisch, das Bett или die Couch. И вы могли подумать: «Почему у кровати средний артикль? Или это вообще не он?» — и оказались правы… наполовину. Давайте разберёмся! В немецком языке у всех существительных есть род — мужской, женский или средний. И он не всегда совпадает с русским. Вот основные артикли: Например: ⚠️ Важно: не путайте с русским! В русском «кровать» — женского рода, а в немецком — среднего...
Ложные друзья переводчика или почему немецкий Dom не совсем дом, а немецкое Krawatte не имеет ничего общего с кроватью.
Ни для кого не секрет, что в разных языках существуют слова, значение которых понятно без перевода. Как правило, это интернационализмы - слова, которые заимствованы, например, из латыни несколькими языками или же заимствованы одним языком, из него другим и т.д. Например, политика - в русском, die Politik - в немецком, politics - в английском. Такие слова очень облегчают понимание речи и текстов. Но иногда слова, похожие на интернационализмы, могут сыграть злую шутку. Например, встречаете Вы в тексте...