Не секрет, что многие не любят переносить слова. В век компьютерной техники нам редко приходится задумываться над переносом слов, так как техника это делает за нас. Но иногда всё-таки приходится писать текст собственноручно, например, заявления на работе. И вот тогда дойдя до границы листа или полей, мы попадаем в растерянность: "Что делать? Какую букву оставить, а какую перенести?" Давайте вспомним Правила переноса слов в русском языке 1. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки,...
Правила переноса слов никто не отменял! * Слова переносятся по слогам: го-род, то-ва-рищ, ра-дость (нельзя: радо-сть). * Нельзя оставлять на строке и переносить на другую одну букву: яс-ный (нельзя: я-сный), мол-ния (нельзя: молни-я). * При стечении согласных разделение на слоги свободное: ве-сна, вес-на; се-стра, сес-тра, сест-ра. * Буквы Ъ, Ь, Й нельзя отделять от предшествующих букв: бой-цы, боль-шой, подъ-езд. * При переносе слов с приставками нельзя переносить согласную в конце приставки, если далее следует согласная же: под-ходить (нельзя: по-дходить), раз-вязать (нельзя: ра-звязать). * Если после приставки на согласную стоит буква Ы, нельзя переносить часть слова, начинающуюся с Ы: ра-зыскать (нельзя: раз-ыскать). * Не следует оставлять в конце строки начальную часть корня, не составляющую слога: при-слать (нельзя: прис-лать), от-странять (нельзя: отс-транять), пяти-граммовый (нельзя: пятиг-раммовый). * Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую две одинаковые согласные, стоящие между гласными: жуж-жать (нельзя: жу-жжать), мас-са (нельзя: ма-сса), кон-ный (нельзя: ко-нный). * * Это правило не распространяется на двойные согласные - начальные корня: со-жженный, по-ссорить, ново-введение. !!! Если слово можно перенести по-разному, следует предпочесть такой перенос, при котором не разбиваются значимые части слова: класс-ный предпочтительнее, чем клас-сный, без-умный предпочтительнее, чем бе-зумный).