Русский акцент звучит жёстко? Разбираемся вместе с американцем | Нескучный английский Skyeng
15 английских слов, которые вы всегда произносите неправильно
Есть фразы, которые мы повторяем годами — и даже не подозреваем, что звучим при этом так, как будто учили английский по старому кассетному курсу.
А потом приезжаем в Лондон, произносим “schedule” с привычным [ˈskedʒuːl], вместо [ˈʃedjuːl], а собеседник с вежливой улыбкой переспрашивает: Sorry? В какой-то момент я поняла: именно произношение — то, что отличает «я знаю английский» от «я на нём живу».
Правильный акцент делает речь цельной, а неправильный — выдаёт даже очень уверенного студента с первого слова...
Сила слова: Как звучать убедительно по-английски, выходя за рамки «I Think»
«I think» стал языковым костылем - универсальным, но лишающим вашу речь убедительности. В деловых обсуждениях и серьезных дискуссиях замена этой шаблонной фразы на точные формулировки кардинально меняет восприятие ваших слов. Четыре уровня уверенности для разных ситуаций «I firmly believe that...» - Максимальная уверенность для принципиальных позиций Пример: «I firmly believe that transparency builds trust.» «From my perspective...» - Дипломатичный вариант для профессионального общения Пример: «From my perspective, we need to reconsider deadlines.» «It seems to me that...» - Мягкое предположение для мозговых штурмов Пример: «It seems to me we're missing important data...