Как звучать еще естественнее на английском
Как звучит мягкий совет на английском. Неочевидное применение глагола should
Я часто замечаю, как взрослые ученики стараются говорить на английском «уверенно», но звучат при этом слишком жёстко. Вроде бы всё грамотно: правильное время, подходящее слово, логика выстроена. Но собеседник морщит лоб, тонко меняется выражение лица — и уже чувствуется напряжение. В английском важно не только что вы говорите, но как именно. И вот здесь вступает в игру слово, которое выглядит простым, но по сути работает как тонкий инструмент эмоционального интеллекта — should. 🔑 Английский без практики не работает...