🏥 Названия врачей на английском с переводом на русский 🌡 Привет, друзья! Сегодня я хочу поделиться полезными фразами на английском языке с их переводом на русский, чтобы помочь вам понимать и запоминать названия различных врачей. Ведь здоровье - наша главная ценность! 💪 1. General Practitioner (GP) - "Семейный врач" 2. Dentist - "Стоматолог" 3. Dermatologist - "Дерматолог" 4. Pediatrician - "Педиатр" 5. Obstetrician/Gynecologist (OB/GYN) - "Акушер-гинеколог" 6. Ophthalmologist - "Офтальмолог" 7. Psychiatrist - "Психиатр" 8. Cardiologist - "Кардиолог" 9. Orthopedic Surgeon - "Ортопедический хирург" 10. Neurologist - "Невролог" https://youtube.com/shorts/UECSUo9YTM4?si=qmIInVIbhjyioaW9 - Напоминаю, что идёт набор в группы для детей с 7 до 17 лет и для взрослых для начинающих и продолжающих. Если Вам ли Вашему ребёнку нужен английский, то запись здесь: https://progressme.ru/teachers/d62ace Отзывы здесь: https://vk.com/engmari?w=app6326142_-213702759 На моих уроках мы не только изучаем грамматику, но и обсуждаем интересные темы, поём песни, играем в игры, читаем, слушаем и говорим на английском.😃 #языковедение #учеба #путешествия #карьера #личноеразвитие #увлекательно #английскийязык #курсыанглийского #увлекательно #иммиграция #английскийдляпутешествий
В наши дни всё актуальнее становится общение о здоровье и медицине. Ведь ни для кого не секрет, ковид прочно вписался в наши реалии. Именно поэтому сегодня хочу предложить несколько полезных фраз на медицинскую тематику. Начнем-с! Нужно в больницу. Please, call an ambulance/ a doctor. - Вызовите скорую помощь/ врача, пожалуйста. Call имеет значение вызывать, поэтому смело используйте его в предложениях, в которых хотите сказать о том, что нужно кого-то или что-то вызвать или кому-то позвонить. I have to get to a hospital...