Здравствуйте, дорогие читатели! Меня зовут Катрин Кочеткова, и я уже много лет занимаюсь преподаванием английского языка. Сегодня мы разберем одно из часто встречающихся выражений в английском языке – "What are you up to?" – и поговорим о различных способах спросить собеседника о том, как у него дела. Еще больше идиом у меня в телеграм-канале Выражение "What are you up to?" на первый взгляд может показаться немного загадочным. В дословном переводе оно звучит как "Чем ты занимаешься?" . Однако не всегда его использование ограничивается только этим значением...
Разбираем самую распространенную фразу в английском языке (разве что после приветствия). Как поздороваться и поинтересоваться делами или самочувствием собеседника? Есть несколько способов. Самый базовый вариант Это How are you? Перевод – Как ты? Как дела? Неформальные способы узнать как дела Разберем еще несколько фраз для дружеского разговора в неформальной обстановке. Эти фразы можно использовать для общения с знакомыми: Это самые распространенные варианты. Их нужно запомнить, чтобы применять в разговорной речи, и вы наверняка услышите их от носителей...