Многие хорошо знакомые нам слова в церковнославянском языке имеют значение, отличное от того, к которому мы привыкли. Неправильное их понимание может привести к искаженному восприятию некоторых мест богослужения. Предлагаем вам рассмотреть два таких слова. Каких вещей стоит бояться? Всем известно слово вещь. В русском языке оно чаще всего используется для обозначения какого-нибудь неодушевленного предмета. Например, оно употребляется применительно к одежде: «Теплая вещь ― свитер, рукавички, шарф какой-нибудь — это великое дело» (А...
Винокур, винокурение. Но курение и вино тут совсем ни при чём. Итак, «вином» раньше называли вообще любой спиртосодержащий напиток. Например, вино хлебное и перегонное — это полугар, водка. Вот именно о хлебном вине будет идти речь! Винокур — это тот, кто занимается производством спирта, водки из сахаристых и крахмалистых продуктов. А «курить» — первоначально «разжигать огонь» или «окуривать что-то» («куръ» — это «дым»). До появления понятия «винокурение» на Руси было известно «смолокурение» (это добывание смолы из хвойных деревьев с помощью нагревания в смолокуренной печи). Вот от этой процедуры немного позже (примерно в середине XV века) развилось винокурение. То есть без нагрева никак не обошлось! Так и появилось слово «винокур» и «курилка» в значении «пьяница, гуляка». Этот курилка не имел отношения к выражению «жив курилка» :)