Во-первых, слово очередь в английском queue, в американском line.
Во-вторых, если и спрашивают про очередь, то принято спрашивать не про людей, а про саму очередь. Поэтому вопрос звучит, не "кто последний", а "это конец очереди?" IS THIS THE END OF THE LINE? / Is this the back of the queue?
Это очередь за...?
IS THIS THE LINE FOR...? / Is this the queue for...?
- Is this the queue for the free ice-cream?
Вы стоите? - ARE YOU IN LINE?
Где конец очереди?
- Where is the end of the line? / Could...
Я люблю отвечать на вопрос "Кто последний в очереди?". Многие люди путаются в клиниках. Это раздражает, когда они говорят "последний". Последний день, последний завтрак. Что это такое? Маргинальным может быть дом на улице, потому что он находится на окраине. А последний завтрак или последний день праздника - это очень неграмотно, просто суеверно. И даже если слово "экстремальный" применимо к очередям в поликлинике, оно не применимо к дням и завтракам. Я тоже не использую это слово в своей жизни,...