102 читали · 4 года назад
Как сказать по-английски "у меня дома" и "в гостях"?
Порой перевод самых простых мыслей ставит нас в тупик. Причём то, как выражена мысль на нашем языке не всегда нужно переводить дословно. К примеру, как бы вы сказали: «у меня дома» или «в гостях»? “At my home” и “at guests”? Не совсем. Давайте разбираться Сперва рассмотрим, как назвать место, где мы живём 1️⃣ Слово дом Honey, I’m home! - Дорогая, я дома! Is anybody home? - Есть кто дома? We got a new house! - Мы купили новый дом! I’m used to living in a house - Я привык жить в (частном) доме My new...
26,3 тыс читали · 1 день назад
Приемная дочь, которую я растила как родную, выгнала меня на дачу в -20, чтобы освободить квартиру для вечеринки...
— Мам, ну пойми, у нас молодежь, тебе будет шумно, — сказала она, выставляя сумку с моими вещами за порог. — Это же всего на одну ночь. Ну что ты смотришь на меня, как на врага народа? Катя даже не смотрела мне в глаза. Она нервно теребила край своего модного свитера оверсайз, переступая с ноги на ногу в меховых тапочках. За её спиной, в глубине моей же трешки, полученной еще моим мужем от завода, уже гремела музыка. Слышался смех, звон бокалов и какой-то тяжелый, ритмичный бас, от которого вибрировали стекла в серванте...
4382 читали · 1 день назад
Ремонт в квартире по-европейски
Это будет достаточно кошмарная статья. Могу поспорить, что большинство из вас будет в шоках и недоумениях (я сужу по реакции своих родителей). Но я не из тех, кто будет рисовать перед другими успешный успех. В своем блоге-дневнике я пишу именно о том, что и как со мной происходит. Мне не стыдно, не совестно, не стеснительно 🙂. Недавно мы начали ремонт в нашей старой квартире, в квартире мужа. Квартира находится в очень плачевном состоянии - целый год в ней никто не жил. И если квартира в России...