243 читали · 2 года назад
Контаминация – смешение языковых единиц
Давайте сегодня рассмотрим очень интересное явление в лингвистике – контаминацию. Слово контаминация буквально переводится с латинского «смешение». Смешиваются две соседние языковые единицы: два звука, или две морфемы, два слова, а то и два выражения или синтаксические конструкции. В результате такого смешения образуется нечто новое. Главное условие для контаминации – это сходство звучания этих языковых единиц и некоторое сходство их значения – неполное, но все-таки оно есть. Поясню вам на примерах...
Приказ о комиссарах.
Слово комиссар происходит из латыни, от средневекового латинского слова commissarius, «исполнитель завещания», затем «лицо, на которое возложена миссия». Во французском и английском, откуда это слово разошлось по языкам, термин объясняется так: «лицо, назначенное для выполнения какого-либо дела по поручению компетентного органа» (от англо-французского commissionaire), по образцу средневекового латинского commissionarius, «лицо, наделенное полномочиями» , в средневековой латыни — «делегирование дел»...