Не знаю, обращали ли вы внимание, что в популярном фильме «Москва слезам не верит» подружки произносят слово крем как «крэм». Такое впечатление, что они выделываются и не хотят говорить нормально по-русски. Или в другом популярном фильме – «Бриллиантовая рука» звучит культовая фраза: «Будет тебе и ванна, и кофэ, будет и какава с чаем». Тут один персонаж, конечно, произносит «кофэ», передразнивая другого (который, кстати, произносит это слово правильно, мягко). Вот об этом – произношении [э] после согласных – я и хочу поговорить, это очень интересная тема...
Сложности возникают из-за неправильной постановки ударения, непонимания значения и привычного, но ошибочного просторечного употребления. 1. Крем Правильно: крéмы. На самом деле, у многих возникает желание заменить «ы» в конце на злополучную «а». Но это абсолютно неправильно. Кстати, тот же «Викисловарь», на который многие полагаются, утверждает, что в профессиональной речи может встречаться ненормативный вариант. Однако, если посмотреть по словарям и энциклопедиям, такого написания нигде не встретишь...