По правилам русского языка в большинстве заимствованных слов действительно пишутся двойные согласные в корне слова. Например, стеллаж, троллейбус, аллея, баллада, миллион, бриллиант и т.д. Однако это не значит, что во всех словах иноземного происхождения нужно писать две буквы «л» в корне. Есть много исключений из общего правила, в которых мы упорно удваиваем согласные там, где они не нужны. Итак, 7 слов, в корне которых есть место только для одной «л»: Алюминий Произнося «алюминий», так и хочется удвоить «л»...
Немало споров вызывает написание этого слова. Чтобы понять, сколько здесь должно быть Н, вспомним школьное правило: в кратких причастиях пишется одна Н, в кратких прилагательных — столько же Н, сколько в полной форме. Получается, что если это причастие, то пишем одну Н, если прилагательное — две. Вот здесь и начинаются сложности и споры. Ограниченный может быть причастием, образованным от глагола ограничить. Однако в русском языке существуют и отглагольные прилагательные. Отличить прилагательное...