В переводе с немецкого слово malher означает «художник». По счету маляр им и является, ведь холстом ему служат поверхности где он красит, а кисточками — валики и пульверизаторы. Маляр обязан разбираться в разнообразии красок , лаков, грунтов, и тд...
От солнца весеннего разомлев, у дома сидит маляр. Сидит человек на большой земле, и вертит его земля. Маляр не волшебник, не бог, не сид. Карманы совсем пусты, но чувствует, как океан шумит, как тихо поют киты, как мимо незримо проходит век, как птицы летят, галдя, как шлёпает пятками по траве любимая дочь вождя.
Как луч зарывается в гриву льва, как звук в тишину одет.
Начальник кричит: "Дурошлёп, вставай". Смеётся маляр "Обед".
Маляр не колдун, не поэт, не маг. Он тащит своё ярмо.
Маляр, сотворивший последний взмах, по скверу спешит домой...