2,8K прочтений · 2 года назад
"Тренировка" по-английски - не training😯. А как тогда?
Под моим постом про фразовый глагол work out подписчица задала отличный вопрос: "Есть ли разница между workout и training?" Конечно, есть! Начнём с того, что training - не совсем "тренировка". Это слово правильнее было бы переводить как "тренирование" или "подготовка"- то есть, обучение навыкам и правилам какого-то вида спорта (и не только спорта!), формирование физической выносливости, накачивание мышц и т.д. : 🤸He's in training for the Olympics. - Он готовится (тренируется) к Олимпиаде. Даже...
2,3K прочтений · 1 год назад
Как составить эффективную программу тренировок: 3 главных метода построения тренировочного процесса
Мы часто говорим о том, какой объем нужно выполнять и с какой нагрузкой, но редко об их соотношении: как считать объем различных упражнений, когда речь идет о стимуляции определенных групп мышц? Считаете ли вы, например, жим лёжа в объёме трицепса? Считать ли становую тягу спиной или ногами? Влияют ли горизонтальные тяги на бицепс? В этой статье я объясню, почему только 1 из этих 3 вопросов на самом деле имеет смысл, и как вы должны рассчитать свой тренировочный объем для различных упражнений на основе современной науки...