Кто не слышал про японские стихи хокку или танка. Вот только не всегда понятно, в чем вся прелесть этих необычных стихов. Отсутствие рифмы, метафоры, а иногда и просто какой-то бытовой момент. Чтобы понимать всю прелесть таких стихов, нужно знать не только история распространения чань-буддизма в Японии, но и что означают те или иные обороты и фразы в стихах. Мы сейчас разберем самые распространенные из-них: - «В чистом звуке гонга» - китайский прототип - цин, тот что стоит перед изображением Будды...
Не надо быть японцем, чтобы выражать мысли емко, красиво и без рифмы. Поймайте вдохновение Говорят, хайку — это мгновение жизни (одно!), запечатленное в словах. Так что писать стихи можно по любому поводу и когда угодно: наблюдая закат, едва проснувшись или после хорошей пробежки. После плохой — тоже можно. Главное правило — опираться на жизненный опыт и события окружающего мира, которые вызывают эмоции. Остановись, мгновенье, нет, проходи... Следующее! (София Русинова) Хайку — недосказанное, как бы незавершенное произведение...