375 читали · 2 года назад
Не путает слова Were и Where только тот, кто не учит английский язык
Were и where - два слова, которые легко спутать даже носителям английского языка. Они выглядят одинаково, но пишутся и произносятся по-разному, и имеют очень разные значения. И наша задача на сегодня - запомнить и понять, в каких случаях мы должны использовать каждое из этих слов. На это в вопрос есть короткий ответ: were — это форма прошедшего времени глагола “to be”, а where - означает «в определенном месте» и в большинстве случаев переводится на русский язык как “где”. И это - самая очевидная разница между where и were...
16 тыс читали · 1 день назад
Почему казахи до сих пор помнят русский язык лучше, чем казахский
В одном из кафе Алматы за соседним столиком сидели двое молодых людей лет двадцати пяти. Говорили они по-русски, причём абсолютно чисто, без акцента. Внешне — типичные казахи. Когда официантка обратилась к ним на казахском, они растерянно переглянулись и попросили повторить по-русски. Эта сцена не уникальна. По всему Казахстану таких людей — миллионы. Современный Казахстан переживает парадоксальную ситуацию: значительная часть этнических казахов говорит на русском языке лучше, чем на родном. Причём это не только старшее поколение, выросшее в советские годы...