В современной России до сих пор нет четких и однозначных правил общения. До революции имелась стройная и довольно сложная система титулов (о них я рассказывал здесь). При СССР все мы были друг другу товарищи. Сегодня нередко используется уважительное "господин" или "госпожа", но в народ эта традиция не ушла, оставшись уделом высшего света. В повседневном общении простых людей чаще можно услышать банальное "мужчина", "женщина", "девушка" и т.п. А как обстоят дела в других странах? Великобритания...
Местоимения, которые используются для обращения к другому человеку, называются аллокутивные. Особенностью этой части речи является то, что она предполагает вежливое обращение к незнакомому для говорящего человеку. В итальянском языке к этой группе местоимений относятся: В некоторых случаях аллокутивные местоимения не произносятся, но подразумеваются. Например, когда мы обращаемся к прохожему: «Sentano» – послушайте вместо привычного «Sentite». На самом деле грань между «Tu» и «Lei» в современном итальянском языке очень тонка...