124 читали · 2 года назад
Как по-английски сказать «через»?
Ответ зависит от того, какой смысл несёт в себе предлог «через». Если речь о перемещении через что-либо в пространстве, то через – это through [θruː], например: The door’s closed! Let’s get inside through the window – Дверь закрыта! Давай пролезем через окно I had to make my way through the crowd – Мне пришлось пробираться через толпу В американском английском в неформальных ситуациях написание through иногда упрощают до thru, но увлекаться этим не стоит. Если же речь о времени, то через – это in,...
1 месяц назад
Про забор
Про забор. Как по мне, то у дома обязательно должен быть забор. Со всех сторон. И чем выше - тем лучше. Дом с забором с трёх сторон - хрень какая-то, уж простите. Какую функцию он несёт, при отсутствии фасадного забора? Т.е. от соседей нужно непременно изолироваться, а фасадную часть оставить для брожения там неизвестных, непонятных личностей, для летающих невменько на квадриках, для того чтобы кто-то мог посидеть побухать на лавочке перед моим домом, расхреначить стекло моей машины ( просто так, от нечего делать), чтобы чьи-то неадекватные "онижедети" переломали с таким трудом выращенные цветы и туи и т...