Английские артикли с географическими названиями: страны, реки, острова
Иногда я ловлю себя на одной мысли: чем дольше я работаю с взрослыми студентами, тем яснее понимаю, что самые большие трудности в английском не там, где мы ожидаем. Казалось бы, что может быть проще: страна, остров, река, полуостров. Мы произносим эти слова каждый день, обсуждаем путешествия, рассказываем детям, куда мечтаем поехать летом. Но стоит переключиться на английский — одни требуют артикль, другие — нет. И вот тут возникает главный вопрос: почему так происходит? На чем вообще основана эта...