Как ПРАВИЛЬНО учить английские слова? 100% Методика в 3 ШАГА
Английский без ляпов: 5 ошибок, которые выдают нас с головой 🤦♀️
Английский язык прочно вошел в нашу жизнь. Мы слышим его в песнях, встречаем в путешествиях и используем на работе. Кажется, что правила изучены, а словарный запас достаточен. Но иногда в разговоре с иностранцем мы замечаем легкое недоумение на его лице. Фраза вроде бы правильная, а звучит... странно. Чаще всего причина кроется в небольших, но очень характерных ошибках. Они возникают не из-за незнания, а потому что наш мозг по привычке строит фразы по правилам русского языка. Это как ехать по знакомой дороге, но с поворотом не туда...
Свекровь требовала, чтобы я погасила её долг, ведь “ты же в нашей семье”!
— Нет, Лиза, ты не понимаешь! — голос Виктории Михайловны, обычно медово-воркующий, сейчас звенел натянутой струной, готовой вот-вот лопнуть. — Это не просто мой кредит. Это наш, семейный! Ты же теперь часть нашей семьи, носишь нашу фамилию! Лиза сидела на краешке старинного венского стула в гостиной свекрови и ощущала, как воздух вокруг неё сгущается, становится вязким и липким, словно переслащённый сироп. На кофейном столике из карельской берёзы остывал нетронутый чай в фарфоровой чашке с пасторальным рисунком...