5,3K прочтений · 5 лет назад
English. Как по-английски будет "домашняя работа" в учебном смысле, или Доказательство того, что слова "hometask" не существует
Практически каждый человек, изучавший английский в школе или вузе с преподавателями неносителями языка, слышал и видел в записи загадочное слово "hometask". Когда в конце 90-х я попала на курс по методике IHC(ELTA) - это был курс по методике преподавания английского языка, который вёл англичанин, к слову сказать, автор учебника Language to Go elementary, то первым моим принародным позором (мой уровень английского тогда был где-то в начале C2, училась я в вузе на английском в тот момент, за плечами...
216 прочтений · 1 год назад
Как по-английски спросить «как дела на работе?»?
Привычное “how are you?” здесь по понятным причинам не подходит. Так как сформулировать этот вопрос? Очень просто! Хотя далеко не все знают, как это сделать. Иной раз “плывут” даже знатоки английского языка. Читаем! Вопрос формулируется очень просто: How are things at work? – Как дела на работе? Вместо работы мы можем поставить всё что угодно, например: How are things at school? (BrE) • How are things in school? (AmE) – Как дела в школе? How are things in your country? – Ну как у вас дела в стране?...