В отпуске при знакомстве с новыми людьми, на собеседовании или в командировке — за границей может возникнуть необходимость поговорить о работе. Также эту тему любят на экзаменах по английскому, причём в России тоже. Мы подготовили для вас подборку ключевой лексики, которая может пригодиться. Как различать job и work Оба слова можно перевести как «работа», но давайте разберёмся, чем они отличаются друг от друга. Job — это о профессии, роде деятельности. Например, actor, designer, marketing manager...
В английском языке есть много способов сказать "работа". В чём же разница, и какой способ выбрать? Слова "job" и "work" переводятся одинаково как "работа", но используются в различных ситуациях. 1. Job [dʒɒb],[джоб] - работа Это слово описывает вашу трудовую деятельность, профессию,службу. Работу,за которую вы получаете деньги. Слово "job" - всегда существительное. Пример: "I am a teacher. I love my job." Я учитель. Я люблю свою работу (профессию). "She is a student. She can only get a part-time job" Она студентка...