Многие люди ошибаются в произношении названий иностранных брендов, так как правила произношения английского языка им не знакомы. Кроме того, иногда в этих правилах делаются исключения, и всё становится еще более запутанно...
Порш или Порше, Ламборгини или Ламборджини? Этот вопрос из серии "Быть или не быть?". Если в компании хотите блеснуть знаниями, тогда эта информация для вас будет очень полезной. Многие уже с детства произносят марки автомобилей по разному. Кто-то научил или сами вычитали. Но, кто обращал внимание именно на правильность названий автомобилей. Кто интересовался, насколько верны произношения их названий? Это, на мой взгляд очень важно. Ведь мы не говорим на розетку, что она "ризетка" или "в метро" мы не говорим "в метре"...